Significant Contribution to Cyprus Turkish Cultural Heritage

News

WHAT'S

Significant Contribution to Cyprus Turkish Cultural Heritage

The promotion of “Safa Yahut Netice-i İbtila” of one of the most important Cypriot Turkish authors; Kaytazzade Mehmet Nazım is been translated by GAU Faculty of Education teaching staff Assist. Prof. Dr. Yurdal Cihangir into Turkish thus contributing to Cyprus Turkish world of literature and thought.


The participants for the monthly held Literature of Cyprus Balkans Eurasia Turkish (KIBATEK) Foundation events are Assist. Prof. Dr. Yurdal Cihangir of GAU Faculty of Education, researching writer Ali Nesim and Yaşar Ersoy.


The promotion event of “Safa Yahut Netice-i İbtila” by Kaytazzade Mehmet Nazım-translated to modern Turkish by Assist. Prof. Dr. Yurdal Cihangir of GAU Faculty of Education- will be held on 8th of April 2013 Monday at 19:00pm at Church Kızılbaş, Lefkoşa.


Following the promotion of “Safa Yahut Netice-i İbtila” which had been contributed to the Cyprus Turkish world of literature and thought, a commune will be held on “The Historical Journey of Cyprus Turkish Theater” and will be participated by the speeches of Assist. Prof. Dr. Yurdal Cihangir of GAU Faculty of Education, researching writer Ali Nesim and Yaşar Ersoy.